본문 바로가기
영어 공부

어벤져스 엔드게임 영화로 영어공부 2

by ☆○※★& 2020. 5. 2.

어벤져스 엔드게임 영화로 영어공부 2

 

안녕하세요. Henney입니다. 어벤저스 엔드게임에서 나오는 대사를 가지고 영어를 공부해 보는 두 번째 시간입니다. 영화 자체는 말하지 않아도 워낙 유명 한 영화여서 제가 언급하고 있는 대사가 어떤 의미를 갖고 있는지 저도 영어를 공부하고 있는 입장이라 이런 뜻이 있구나 하고 가볍게 한번 봐주시면 감사하겠습니다.

 

Spider man

1. I know I said no more surprises, but I gotta say I was really hoping to pull off one last one.

 

토니가 혼자 독백을 하는 장면에서의 대사입니다. 네뷸라와 같이 비행선 안에서 둘이 비행선도 고치고 게임도 하고 여러 가지 활동을 하다가 이제 산소도 거의 없어질 때가 다가오고 마지막을 준비하는 듯이 혼자 독백을 하는 과정에서 아이언맨 마스크의 전원을 켜 놓고 와이프인 페퍼에게 얘기하는 장면입니다. 

 

아이언맨부터 해서 어벤저스 시리즈를 거쳐서 토니의 역할은 상당히 막중하였습니다. 지구를 구해야 한다는 사명감을 가지고 외계인들과 맞서 싸우는 위험한 일들을 계속 해왔는데요. 그래서 토니도 페퍼의 남편으로서 한 가정의 가장으로서 더는 페퍼가 놀랄만한 일을 하지 말아야 한다는 것을 알지만 자기 본인은 이번 싸움을 마지막으로 생각하고 이기려고 노력했다는 의미로 저 대사를 한 것으로 보고 있습니다. 

 

여기서 Pull off에 대한 의미를 한번 살펴보겠습니다.

 

제일 첫 번째로 나오는 사전적 의미는 " to leave the road in order to stop for a short time"이라는 의미가 나옵니다.

운전과 관련된 의미로 쓰이는 겁니다. 운전자나 혹은 자동차가 짧은 시간 동안 멈추기 위해서 도로를 벗어 난다.라는 의미입니다.

 

두 번째 의미로는 "To succeed in doing something difficult"입니다. 아마도 이 대사에서는 이 두 번째 의미로 pull off를 사용한 것 같습니다. 어떤 힘든 무언가를 해내기 위한 혹은 성공하기 위한 것입니다.

 

그리고 이어서 one last one의 의미를 한번 살펴보겠습니다. one last one의 의미는 one final one입니다. 예를 들어서 설명드리자면 내가 줄넘기를 하는데 쌩쌩이를 하려고 며칠 동안 연습을 했는데도 불구하고 하지를 못해서 이번에 마지막으로 한번 해보고 안되면 포기한다 라는 의미로 해석이 가능한 one last one입니다. 토니의 입장에서는 마지막 도전이라는 의미인 것입니다. 이런 모든 의미를 종합해보면 "나도 더 이상 놀라게 하면 안 되는 걸 아는데 , 나도 마지막으로 이 일을 꼭 해내고 싶었다."라고 해석이 가능할 것 같습니다. 

2. When I drift off.

토니가 독백하는 장면에서 아이언맨 마스크에 녹음을 하며 페퍼에게 말을 할 때 나오는 문장입니다. 저도 몰랐던 숙어라 한번 알아보았는데요. 의미는 잠이 들다 라는 의미입니다. " to gradually start to sleep "이라고 해서 서서히 잠이 들다 라는 의미로 많이 쓰이는 숙어입니다. 유의어로는 - asleep, fall asleep, drift off, get to sleep, nod off 등이 있습니다. 

해석은 "내가 잠이 들 때 " 이 정도로 해석이 가능 할거 같습니다.

3. The parts that are still working are trying to take a census.

 

우주에서 캡틴 마블의 도움에 의해 토니가 구출이 되고 지구로 오고 나서 나타샤가 하는 대사입니다. 저 대사 앞전에 세계 정부는 와해가 되었고 그 남은 조직들 중에 여전히 일을 하고 있는 사람들이 있기는 있다. 그리고 그 사람들은 지금

Census를 하고 있는 중이다 라고 합니다. 저 census 가 무엇인지 찾아보았습니다.

의미는 " the process of officially counting something , especially a country's population "입니다.

한국어로는 손쉽게 인구조사입니다. 그리고 census는 가산 명사입니다.

오늘은 여기까지 하겠습니다. 감사합니다.

 

 

'영어 공부' 카테고리의 다른 글

도전에 관한 짧은 영어 명언  (0) 2020.05.05
어벤져스 엔드게임 영화로 영어 공부 1  (0) 2020.04.27
영어로 전화 할때 표현  (0) 2020.04.23

댓글